كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية

كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية
كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية

اللغة العربية العامية في مصر التي يستخدمها المواطن المصري العادي في حياته العامة بها الكثير من التشابكات مع اللغة الإيطالية في مجموعة من الكلمات بعينها، ولاحظ موقع ( مصر فايف ) أنه من الهام أن يستعرض مثل تلك الكلمات العامية لإظهار مدى تأثر المصريين باللغة الإيطالية على مدار الحياة وهي كالتالي.

** ملحوظة التفسير سيكون بالعامية المصرية.

1- Sta bene?
( إستبينا ).. يعني اتفقنا بالإيطالي.
2- Alla lista
( ألسطة ).. يعني وفق القائمة ( الليستة ) بالإيطالي و كله تحت السيطرة بالمصري
3- Ballo
( باللو ).. يعني رقص بالإيطالي و ضوضاء بالمصري
4- Roba Vecchia
( روبابيكيا ).. يعني الحاجات القديمة بالإيطالي لكن المصريين لم يعجبون بحرف الVV فقلبوه ب للسهولة.
5- Gonnella
( جونلة ).. يعني جيبة أو تنورة
6- Guanto
( جوانتي ).. يعني قفاز
7- Marca
( ماركة ).. يعني علامة تجارية
8- Parrucca
( باروكة ).. يعني شعر مستعار
9- Vetrina
( فاترينة ).. يعني عرض
10- Prova
( بروفة ).. يعني إختبار
11- Sala
( صالة ).. يعني قاعة
12- Veranda
( فاراندة ).. يعني شرفة بالعربي أو بلكونة بالفارسي
13- Mobilia
( موبيليا ).. يعني أثاث
14- Bagno
( بانيو ).. يعني حمام
15- Tenda
( تندة ).. يعني خيمة
16- Cambiale
( كمبيالة ).. يعني Bill بالإنجليزي
17- Fattura
( فاتورة ).. يعني Invoice بالإنجليزي
18- Primo
( بريمو ).. يعني الأول
19- Terzo
( ترسو ).. يعني الثالث
20 Pinza
( بنسة ).. زي الكماشة كده
21- Colla
( كوللة ).. يعني غراء أو مادة لاصقة
22- Meccanico
( ميكانيكي ).. يعني زي أي مهندس خريج ميكانيكو عين شمس كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية 1🙂
23- Avvocato
( أفوكاتو ).. يعني محامي
24- Teatro
( تياترو ).. يعني مسرح
25- Pagliaccio
( بيلياتشو ).. يعني مهرج
26- Sala – Balcone
صالة و بلكون- تقسيم السينما و المسرح
27- Visita
( فيزيتا ).. يعني زيارة
Visita Medica
زيارة أو فحص طبي
28- Ricetta
( روشتة ).. يعني وصفة
29- La Posta
( البوسطة ).. يعني البريد
30- Stampa
( إسطمبة ).. يعني طباعة بالإيطالي و نسخة طبق الأصل بالمصري
31- All’una ,alla due ,alla tre
في المزادات
32- Falso
( فالصو ).. يعني مزيف
33- Antica
( أنتيكا ).. يعني Ancient بالإنجليزي أو قديم و عتيق بالمصري
34- Torta
( تورتة ).. يعني كيكة
35- Salsa
( صلصة ).. يعني صوص أو عصير طماطم
36- Salata
( سلاطة ).. معروفة دي.. سلاطة و ماحدش داري كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية 1🙂
37- Gelato
( جيلاتي ).. يعنيIce Cream بالإنجليزي أو بوظة بالعربي
38- Nonna
( نوننا ).. يعني جدة بالإيطالي بس الظاهر ساعتها لما الراجل الإيطالي قال نوننا كانت الجدة ماسكة في إيدها بيبي فالمصريين فهموها غلط و من ساعتها نوننا عند المصريين يعني بيبي كلمات إيطالية تستخدم في اللهجة المصرية اليومية 1🙂
.
.

الخلاصة :
المصريون كانوا يتحدثون في حديثهم لغة إيطالية ولغات أخرى في حياتهم اليومية دون معرفة أصولها.